|
|
MN |
Ilətiːlwə bakaran ụmụkəːn ilə.
|
|
|
|
Nəkụːnŋin bičəːn hunaːdʼịn.
|
|
|
|
Ụmụkəːndu ụrildirä.
|
|
|
|
Inərə ụmnəː, tar inəktədụwər maŋaraktalla hunaːtpaːn ụmụkəːn bəjənụn.
|
|
|
|
Tar bəjə bụːrən nəkụːnmi, dʼụwəːttən, nəkụːndiji gaːdan ahịːjaji.
|
|
|
|
Taːduk hụjəttən; hụrụrən, hərəkətpi nụlgihinən.
|
|
|
|
Ilətil hụrụrə hərəkətpər, tar iləti amịːnịːn uwasaːdʼəwkị kukịnmị, əwki hawalịwkaːnə.
|
|
|
|
Kukịnmị dʼuːjan hawalịwkị; hərəkət dʼəbdəːn, təpụwki oronmo, bụrgụməməjə orono.
|
|
|
|
Taːduk dolbo ahịː ədiːn hoŋodʼowkị, ahịːn gụndʼərən: “Eːda hoŋodʼonnä?”
|
|
|
|
Ədiːn əwki ụlgụčəːnə.
|
|
|
|
Ụmnəː aːhịnən ahịː dolboltono.
|
|
|
|
Aːhịčaːlaːn, əmərə ahaːtkaːn.
|
|
|
|
“Əkä”, gụːnə, “ər baːtkəldʼiːs bi baːtkətəːdʼịŋạːw”.
|
|
|
|
Tar ahịː gụːnən: “Oːn oːrakịw, gadaːwər nʼəkədʼis, tar baːtkəlbar oːn gamudʼas?”
|
|
|
|
— “Əkä, hindʼi həwənčəːwụːntạːdʼərə”.
|
|
|
|
— “Baːtkəldʼịːw upkat əwiwụːntəːldʼəŋəːhụn.
|
|
|
|
Oːn həwənčəːwụːntạːdʼərə mindʼiː?”
|
|
|
|
— “Əkä hinə əhiːkəːkəːn waːmmạčịr!”
|
|
|
|
Təːli ahịː gụnən: “Nəkəː, hụ ŋənədʼəkəllə dʼuːlaːwər, minə dʼəpildʼiŋəːhụn”.
|
|
|
|
Ahaːtkaːr hụrụrə.
|
|
|
|
Hụrụčəːləːtin tətmạːlčirän, hulladuji dirən dəpəwə, hoktolịjị hụrụrən, mụčụhinən.
|
|
|
|
Killəlbi gakaːjịm, hoktolịjị ŋənədʼənə, ičərən irəktəwə əɣəŋəːnmə, taraː tụktirän dụgəːməkləːn.
|
|
|
|
Taːdu təgəčillən dụɣəːdu.
|
|
|
|
Doːlčatčaːŋnərən, nuŋanmaːn həwənčəːdʼəkəːnə, waːnaːčaːl, kotot učulaːrə dʼuːwaːn lupumnak, ahịːwə učulaːrä.
|
|
|
|
Tarịːŋịtịn čaːnŋuhəraːkịn, gụːnə: “Kə kəhəɣin, əhiləː waːrəp”.
|
|
|
|
Ičərə tarịːnŋar, tarịŋịtịn dəpə.
|
|
|
|
Taːduk ahatkaːnmə ịdakalla, gụːnə ịdakadʼanal “Ni ụlgụčəːn, ụlgụčəːkəl”.
|
|
|
|
Tarịːŋịtịn ụlgụčəːnə: “Ərə tawar guːčạːn, tawar gụːčạːn”.
|
|
|
|
Ahaːtkaːnmə ụmụkəːnmə təpụrə həwənčəːwụːnəwər.
|
|
|
|
Taːduk ahịːwa uːdʼawaːn gələːktərə toɣoldʼịː, bakara hoktolịji, hụrụčəː amaskịː, taraː uːdʼahịna toɣoldʼịː tarịːŋịtịn, ụmụkəːndụləː moːlaː iskəːjim, həkəriwrən uːdʼan.
|
|
|
|
Mụrəːli mụjirə, aːčịn tarịːŋịtịn uːdʼan, iːləː-də uːdʼan aːčịn.
|
|
|
|
“Nuŋanmaːn tịmaːtnə bakadʼap, iːləː-dəː ətəːn, bakadʼap tịmaːtnạ nuŋanmaːn”.
|
|
|
|
Hụrụrə dʼuːlaːwər tarịːl bəjəl.
|
|
|
|
Ahịː ičətčəŋnərən moː dụəːdụkin.
|
|
|
|
Upkat aːhịčaːlaːtịn, tarịː ahịː čimmənən hiŋilgəndụləː.
|
|
|
|
Hiŋilgəndụli doːgịdaːlị ụgdụhinən, goromomowo ŋənərən.
|
|
|
|
Taːduk jụːrən hiŋilgənduk, killəlwi təttən, hụrụrən akịːndulaːjị, hoktolịn ahaːhịnən.
|
|
|
|
Goromomowo ahaːrän, tịmaːtnạ ụnəːt bokonən.
|
|
|
|
Akịːnmị bokokoːnə, hoŋollon, akịːnịːn guːnən: “Eːda hoŋodʼənnə?”
|
|
|
|
— “Eːkurbal hargịldutịn bụːčəːs!
|
|
|
|
Minə həwənčəːwụːntəːdʼəčəːtin, dʼəbdəːwər kədʼəčəːtin, taːduk tuksam”.
|
|
|
|
Akịːnịːn tịkullan, waːrən ahịːjị, nəkụːnmi tətiɣəldʼin tətiwrən, higrən därəwəːn, əməːnən dʼuːkčaːdujị, nəkụːnmi gụːnən: “Hi nụlgidʼəkəl, ịlallalị əhikiw əmərə, taraː gụndəːjị, wamnạn”.
|
|
|
|
Bəjə dʼuːkčaːjị ičəwriːkəːkəːndụ bidʼəčəːn, ətəjəːtčəčəːn əməriːjətin ilətil, nuŋanmaːn ahaːhịnaːktịn.
|
|
|
|
Ičətčəčəːn ahaːhịnŋịjətịn hoktolị, təːli nuŋarbatịn garpačịːlmačịn bičəːn.
|
|
|
|
Tịrgakaːkịn əmərə, ahara.
|
|
|
|
Əməkəːjim ičərə waːpčaːwə ahịːwə, gụːnə: “Eːkun ajakaːkun bəjə, kəː eːda əčəːs hụptirə?”
|
|
|
|
Tarịːŋar təlgəttə.
|
|
|
|
Toɣojowər ịlara, tar ulləlbəːn hịlara, dʼəpildəːwər.
|
|
|
|
Dʼəpilləktin, amịːnịːn hələməwəːn, tar ahịː dʼəbdʼənə, gụːnən: “Eːda hələməːw humnahịnən?
|
|
|
|
Ənəːn-məl bitki bihi?”
|
|
|
|
Dʼalịn gụːnə: “Əkəl ụləːkittə, dʼəbdʼəkəl!”
|
|
|
|
Əhiləː ụlgụčəːməːčillə: “Tarị bəjəwə ahaːdʼap-ku, ətəːp-ku?”
|
|
|
|
Haltịn gụːnə: “Ajawa bəjəwə eːda ahadʼap, mitki ahaːdʼanawa waːčaː”.
|
|
|
|
Tar bəjə, tụŋnụn gụːnəktin, arakuːkan hụrụrən.
|
|
|
|
Gorolkonom hoktolịji tụlŋụhinən.
|
|
|
|
Hoktolịjị ŋənərən goromomowo, nəkụːniːn ụričəː ịstan.
|
|
|
|
Iskaːnịm, čajtịːllan.
|
|
|
|
Čajtịːdʼana, ičərən ịlan bəjəl ŋənədʼərə hərəlgənmə bargịdaːlị.
|
|
|
|
Tar bəjə əŋnəkəːnmi dʼawarän, dʼawakaːjịm, təpụrən, daluwaːn gamalčarän.
|
|
|
|
Tarinŋị dalullan.
|
|
|
|
Daluŋịn pəhirgərən gụŋnəməːməːt.
|
|
|
|
Bəjə hụrụrən, tarịːŋịlbị waːnaːhịnạn.
|
|
|
|
Ụmụkəːn bəjə jụdʼənəːhičạːn.
|
|
|
|
Jụːdʼənəːdʼəriːwə garpačaːn, eːhalwaːn hụčələkin garpačaːn.
|
|
|
|
Tarịŋịn jokolčoːn dʼalbi: “Garpačaː bihim!”
|
|
|
|
Bəjə geːwrən garparan, waːrən nuŋanmaːn.
|
|
|
|
Taːduk gịːl əmədʼərə, tụlŋụdʼərə, gụndʼənəl: “nʼuŋajamaspaːn eːkun waːrən?”
|
|
|
|
Bəjə tigitčəčəːn əmədʼəriːlbə garparan dʼụlạːwụwə hələməkəːkəːnməːn, tarịːŋịn bụrụrən.
|
|
|
|
Bəjə taːdu-ssa garparan, waːrän ịlanịːwa.
|
|
|
|
Mụčụrän dʼuːlaːji, taːduk nụlgihinən.
|