[1]
[2]
[3]
ref | NNR_190X_Cuckoo_flk.001 (001.001) | NNR_190X_Cuckoo_flk.002 (001.002) | NNR_190X_Cuckoo_flk.003 (001.003) | NNR_190X_Cuckoo_flk.004 (001.004) | |||||||||
stl | Kukti | Urmiə bičow udaɣan kukti. | Ijaɣin modu təɣətčow. | Tar kukti həɣdiɣiči udaɣan bičow. | |||||||||
st | Куˊкты | Урміе бічоw удаһаˊн куˊкты. | Іjаһын моду теһеˊтчӧw. | Тар куˊкты хеһдыһыˊчі удаһаˊн бічӧˊw. | |||||||||
ts | Kukti. | Urmiə bičow udaɣan kukti. | Ijaɣin modu təɣətčow. | Tar kukti həɣdiɣiči udaɣan bičow. | |||||||||
tx | Kukti. | Urmiə | bičow | udaɣan | kukti. | Ijaɣin | modu | təɣətčow. | Tar | kukti | həɣdiɣiči | udaɣan | |
mb | kukti | urmiə | bi-čo-w | udaɣan | kukti | ijaɣin | mo-du | təɣət-čo-w | tar | kukti | həɣdiɣi-či | udaɣan | |
mp | kukti | urmi | bi-čəː-w | udagan | kukti | jəgin | moː-duː | təgət-čəː-w | tar | kukti | həgdiŋə-čiː | udagan | |
ge | cuckoo.[NOM] | %long.ago | be-PST-%3SG | female.shaman.[NOM] | cuckoo.[NOM] | nine | tree-DAT/LOC | sit-PST-%3SG | that.[NOM] | cuckoo.[NOM] | big-ATTR.[NOM] | ||
gg | Kuckuck.[NOM] | %längst | sein-PST-%3SG | Schamanin.[NOM] | Kuckuck.[NOM] | neun | Baum-DAT/LOC | sitzen-PST-%3SG | jener.[NOM] | Kuckuck.[NOM] | groß-ATTR.[NOM] | Schamanin.[NOM] | |
gr | кукушка.[NOM] | %давно | быть-PST-%3SG | шаманка.[NOM] | кукушка.[NOM] | девять | дерево-DAT/LOC | сидеть-PST-%3SG | тот.[NOM] | кукушка.[NOM] | большой-ATTR.[NOM] | шаманка.[NOM] | |
mc | n.[n:case] | adv | v-v:tense2-v:pn2 | n.[n:case] | n.[n:case] | cardnum | n-n:case | v-v:tense2-v:pn2 | dem.[n:case] | n.[n:case] | adj-n>adj.[n:case] | n.[n:case] | |
ps | n | adv | v | n | n | cardnum | n | v | dem | n | adj | n | |
SeR | adv:Time | np:A | np:L | 0.3:Th | np:Th | ||||||||
SyF | cop | np:S | 0.3:S v:pred | np:S | n:pred | ||||||||
IST | new | new | 0.giv-active | giv-active | |||||||||
fe | The cuckoo. | Long ago, there was a female shaman cuckoo. | It sat on nine trees. | The cuckoo was a big female shaman. | |||||||||
fg | Der Kuckuck. | Vor langer Zeit war eine Kuckucksschamanin. | Sie saß auf neun Bäumen. | Der Kuckuck war eine große Schamanin. | |||||||||
fr | Кукушка. | Давным-давно жила кукушка-шаманка. | Она сидела на девяти деревьях. | Эта кукушка была великой шаманкой. | |||||||||
ltr | Кукушка. | Давно была шаманка-кукушка. | На девяти деревьяхъ сидѣла. | Та кукушка великій шаманъ была. |
ref | NNR_190X_Cuckoo_flk.005 (001.005) | NNR_190X_Cuckoo_flk.006 (001.006) | ||||||||||||
stl | Kuktən bajəlwi ilan tirɣani bələdʼačow. | Əgikakun tar kuktiji ačin. | Əgi bigin hulukuku kukti. | |||||||||||
st | Куˊктен баjеˊlwі іlан тырһані беlеˊџӓчоw. | Егікакун тар куˊктыі ачін. | Егі бігін хуlукуку | |||||||||||
ts | Kuktən bajəlwi ilan tirɣani bələdʼačow. | Əɦikakun tar kuktiji ačin. | Əɦi biɦin hulukuku kukti. | |||||||||||
tx | bičow. | Kuktən | bajəlwi | ilan | tirɣani | bələdʼačow. | Əɦikakun | tar | kuktiji | ačin. | Əɦi | biɦin | ||
mb | bi-čo-w | kuktə-n | bajə-l-wi | ilan | tirɣani | bələ-dʼa-čo-w | əɦi-kakun | tar | kukti-ji | ačin | əɦi | bi-ɦi-n | ||
mp | bi-čəː-w | kuːktə-n | bəjə-l-wiː | ilan | tirganiː | bələ-dʼə-čəː-w | əsiː-kəːkuːn | tar | kukti-jə | aːčin | əsiː | bi-rə-n | ||
ge | female.shaman.[NOM] | be-PST-%3SG | all.[NOM]-3SG | human-PL-RFL.SG | three.[NOM] | day.[NOM] | help-IPFV-PST-%3SG | now-AFCT | that.[NOM] | cuckoo-ACC.INDEF | NEG.EX | now | be-AOR-3SG | |
gg | sein-PST-%3SG | alle.[NOM]-3SG | Mensch-PL-RFL.SG | drei.[NOM] | Tag.[NOM] | helfen-IPFV-PST-%3SG | jetzt-AFCT | jener.[NOM] | Kuckuck-ACC.INDEF | NEG.EX | jetzt | sein-AOR-3SG | ||
gr | быть-PST-%3SG | весь.[NOM]-3SG | человек-PL-RFL.SG | три.[NOM] | день.[NOM] | помочь-IPFV-PST-%3SG | сейчас-AFCT | тот.[NOM] | кукушка-ACC.INDEF | NEG.EX | сейчас | быть-AOR-3SG | ||
mc | v-v:tense2-v:pn2 | quant.[n:case]-n:(poss) | n-n:(num)-n:rfl.poss | cardnum.[n:case] | n.[n:case] | v-v>v-v:tense2-v:pn2 | adv-n:(eval) | dem.[n:case] | n-n:case | n | adv | v-v:tense1-v:pn1 | ||
ps | cop | quant | n | cardnum | n | v | adv | dem | n | n | adv | v | ||
SeR | np.h:B | np:Time | 0.3:A | adv:Time | np:Th | adv:Time | ||||||||
SyF | cop | np.h:O | 0.3:S v:pred | np:S | n:pred | cop | ||||||||
IST | accs-gen | 0.giv-active | giv-active | |||||||||||
fe | It was helping all people for three days. | Now this cuckoo is not there. | Now there is a small | |||||||||||
fg | Sie half allen Menschen drei Tage lang. | Jetzt gibt es diesen Kuckuck nicht. | Jetzt gibt es einen kleinen | |||||||||||
fr | Три дня она помогала всем людям. | Теперь кукушки нет. | Теперь есть маленькая | |||||||||||
ltr | Всѣмъ людямъ въ три дня пособляла. | Теперь той кукушки нѣтъ | Теперь есть маленькая |
ref | NNR_190X_Cuckoo_flk.007 (001.007) | ||
stl | |||
st | куˊкты. | ||
ts | |||
tx | hulukuku | kukti. | |
mb | hulu-ku-ku | kukti | |
mp | hulu-kun-kun | kukti | |
ge | small-AUG-AUG.[NOM] | cuckoo.[NOM] | |
gg | klein-AUG-AUG.[NOM] | Kuckuck.[NOM] | |
gr | маленький-AUG-AUG.[NOM] | кукушка.[NOM] | |
mc | adj-n:(eval)-n:(eval).[n:case] | n.[n:case] | |
ps | adj | n | |
SeR | np:Th | ||
SyF | np:S | ||
IST | new | ||
fe | cuckoo. | ||
fg | Kuckuck. | ||
fr | кукушка. | ||
ltr | кукушка. |