|
|
YM |
Koːkšịčaːn gụːnən: “Hulakịːja koːkčanŋaːt aːmuttu!”
|
|
|
|
Aːmut bụldiməktə, hoːmama bụldiməːktəkəːn.
|
|
|
|
Koːkčalịnə, koːkšịčaːn hụrụrən hulakịːnun dʼụːktə.
|
|
|
|
Koːkšịčaːn dəŋməl uːdʼana, hulakịː upkačịːtpị halgardʼịːwị.
|
|
|
|
Hulakịː əjəːrən taːdu; məldərgəːrən dʼụkə, hulakịː gụːnən: “Koːkšịčaːn, nəlgəjə əməpkəl”.
|
|
|
|
Koːkšịčaːn gụːnən: “Əməbdʼəm, əməbdʼəm, alatkal!”
|
|
|
|
Koːkšịčaːn nəlgət tirərən doːskịː.
|
|
|
|
Hulakịː doːskịː ịrudʼana, bakaran peːjučaːnmə.
|
|
|
|
Peːjučaːr ənʼiːntin bụššədʼərən.
|
|
|
|
Hulakịː gụːnən: “Nịmŋanịːkta ənʼinməhụn”.
|
|
|
|
Peːjučaːn guːnən: “O-o nịmŋanŋaːt”.
|
|
|
|
Hulakịː gụːnən: “Jụwkəldə hụtəlwəːn tụliskịː”.
|
|
|
|
Jụːrə hụtəlin tụliskịː, hụrụrə.
|
|
|
|
Jụːrəktin, ənʼinməwəːn hụkitəwə hụptirən purtatpị.
|
|
|
|
Ənʼinmətin waːkaːnịm, dʼəwrən hulakịː upkatpaːn.
|
|
|
|
Peːjučaːn hụtəlin hoŋoldo.
|
|
|
|
Eːhalwar hoːlbargaknantịn hoŋoro.
|
|
|
|
Eːhalwatịn hoːlbama oːra ərməkləː.
|
|
|
|
Hulakịː heːŋaːnmạ bakaran, gụːnən: “Koːkčanŋaːt bịrawa əjəːkịː”.
|
|
|
|
Heːŋaːn heːŋaːhạlwạ gụːnən: “Hulakịː əːrihinạkin, hụ dʼawuŋnakaldu”.
|
|
|
|
Hulakịːnịːn kukčan əhiləː diŋniləːhinən.
|
|
|
|
Umụkəːn guruka ŋənəkəːjim, əːrirạn, heːŋan dʼawran dʼụləːskiːn.
|
|
|
|
Diŋniləːnə nʼaːn ụmụkəːn guruka, nʼaːn əːrihinạn: “Heːŋaːn”!
|
|
|
|
— “Hoj” heːŋaːn gụːnən dʼụləːskiː.
|
|
|
|
Hulakịː diŋniləːhinən, diŋniləːhinən, nʼaːn əːrihinạn, nʼaːn dʼụləːskiː dʼawran heːŋaːn.
|
|
|
|
Hụptiwrən hulakịː, tụg-dəː ịgdʼargaknanmị diŋniləːnən.
|
|
|
|
Hulakịː guːnən: “Minə hụptịčaːlaːwər, ədəːji burgu bihim”.
|
|
|
|
Heːŋaːn gụːnən: “Bi hakịndujị bụrgụgidʼiŋəːw”.
|
|
|
|
Taːduk hulakịː atịrkaːnmə bakaran.
|
|
|
|
Atịrkaːn hanŋuːktaldan: “Hi dụndəwə haːndị?”
|
|
|
|
— “Bi haːmị dụndəwə”.
|
|
|
|
— “Haːmnịmčaːs, dʼụːktə hụrụɣəːt, minŋi hətidu uɣučakal”, gụːnən atịrkaːn.
|
|
|
|
Hətidu ukkaːnịm, ụmụkəːnməː aːmutpạ bakara.
|
|
|
|
“Eːkuma gərbin?”
|
|
|
|
—“Əri gərbin tamịlga”, hulan gụːnən.
|
|
|
|
Taːduk hụrụrə, nʼan aːmutpạ bakara, “Eːkuma gərbin?”
|
|
|
|
—“Dulịlga”.
|
|
|
|
Nʼan hụrụrə.
|
|
|
|
“Eːkuma gərbin aːmut” hanŋuːktaran atịrkaːn.
|
|
|
|
Hulan gụːnən: “Hərəktəlgə”.
|
|
|
|
Tarịːŋịːn gụːnən: “Əbəkəː dagakaːn oːdan ətirkəːndụləː”.
|
|
|
|
Ista.
|
|
|
|
Gụːnən atịrkaːn: “Əŋkəwə haːndị?”
|
|
|
|
Hulan gụːnən: “Haːmị, ajaŋkị bihin.
|
|
|
|
Bi, amaːkaː, əŋkəmnəktə oronmo”.
|
|
|
|
Atịrkaːn oronmo bụːrən.
|
|
|
|
Umukəːn dolbonịːwə bikəːnim, hulakịː əmərən, gụːnən: “Amaːkaː, mindụ halkačaːnmi bụːkəl, moːja tụktikəːtčiŋạːw, hoːma bulịwšịlan”.
|
|
|
|
Ətirkəːn tar bụːrən halkačaːnmị.
|
|
|
|
Hulakịː, bụrəːkin, gilgəwəːn waːčaːn halkačaːndʼịː umaːtịːdʼərən, halkačaːndʼịːn duktadʼaran, gụːnəːn: “Amaːkaː, ororwị gənnəːškəl, bụrgụčəːl”.
|
|
|
|
Tar ətirkəːn ŋənərən, hụːlwətịn ororwoːn manačaːn.
|
|
|
|
Nuŋan atịrkaːndulaː hụktildən “Dʼawakal hulakịːwa” gụːnən.
|
|
|
|
Tar atịrkaːn əčəː ajat doːldịra “Hulakịː” hanŋuːktaran: “on gụndʼən amaːkaː?”
|
|
|
|
Hulakịː diŋniləːhinən.
|
|
|
|
Ətirkəːn huptịwran, waːdaːjị nʼəkədʼənə hulakịːwa.
|
|
|
|
Tịkuldan ətirkəːn.
|
|
|
|
Hulakịː diŋniləːdʼənə, atịrkaːndu gụːnən: “Ụmụrəːnə irgidụ ụjikəl”.
|
|
|
|
Atịrkaːn ụjdən irgidụn.
|
|
|
|
Atịrkaːndu ətirkəːn əmərən, nʼan hulakịː diŋniləːhịnən.
|
|
|
|
Ətirkəːn ŋịnakịnmị tinən hulakịː uːdʼadun.
|
|
|
|
Ŋịnakịnmị tinəːkin, ŋịnakịn bokonoːkịn hulakịːwa, dụndəli ụgdụhinən hulakịː.
|
|
|
|
Ətirkəːn haːŋaːrdulị togowo ịlaran.
|
|
|
|
Hulakịː togolị jụːrən, togolị lụrgidʼərili jụːrən, hulakịː gụːnən: “ụkšədiməl hulakal”.
|
|
|
|
Togo irgiwəːn ụkšədin hularan.
|