[1]
[2]
[3]
[4]
ref | NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.001 (001.001) | NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.002 (001.002) | NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.003 (001.003) | |||||||||||
stl | Bi digindʼarwo dʼurwa bajə ajnam: | Ilko dokul indʼəm? | Butilal urɣəɣdi. | Dʼurdʼi Hələkəja | ||||||||||
st | Бі дыгінџаˊрwо џуˊрwа баjе аjнаˊм: | Ыlко докуˊl інџем? | Буˊтыlаl урһеһдыˊ. | Џуˊрџі Хеlекеˊjа | ||||||||||
ts | Bi digin dʼarwo dʼurwa bajə ajnam. | Ilko dokul indʼəm? | Butilal urɣəɣdi. | Dʼurdʼi hələkəja | ||||||||||
tx | Bi | digin | dʼarwo | dʼurwa | bajə | ajnam. | Ilko | dokul | indʼəm? | Butilal | urɣəɣdi. | Dʼurdʼi | ||
mb | bi | digin | dʼa-r-wo | dʼur-wa | bajə | aj-na-m | ilko | dokul | in-dʼə-m | butila-l | urɣə-ɣdi | dʼur-dʼi | hələkə-ja | |
mp | bi | digin | dʼaːn-l-wə | dʼuːr-wə | bəjə | aj-nəː-m | ilka | dokul | in-dʼəː-m | butilə-l | urgə-gdi | dʼuːr-t | hələkə-jə | |
ge | I.[NOM] | four.[NOM] | ten-PL-ACC | two-ACC | human.[NOM] | help-PST2-1SG | still | how.long | live-FUT.IMM-1SG | disease-PL.[NOM] | weight-ADJZ.[NOM] | two-INSTR | further- | |
gg | ich.[NOM] | vier.[NOM] | zehn-PL-ACC | zwei-ACC | Mensch.[NOM] | helfen-PST2-1SG | noch | wie.lange | leben-FUT.IMM-1SG | Krankheit-PL.[NOM] | Gewicht-ADJZ.[NOM] | zwei-INSTR | weiterer- | |
gr | я.[NOM] | четыре.[NOM] | десять-PL-ACC | два-ACC | человек.[NOM] | помочь-PST2-1SG | ещё | доколе | жить-FUT.IMM-1SG | болезнь-PL.[NOM] | тяжесть-ADJZ.[NOM] | два-INSTR | лишний- | |
mc | pers.[n:case] | cardnum.[n:case] | cardnum-n:(num)-n:case | cardnum-n:case | n.[n:case] | v-v:tense2-v:pn1 | adv | adv | v-v:tense2-v:pn1 | n-n:(num).[n:case] | n-n>adj.[n:case] | cardnum-n:case | adj- | |
ps | pers | cardnum | cardnum | cardnum | n | v | adv | adv | v | n | adj | cardnum | adj | |
BOR | RUS:mod | |||||||||||||
fe | I helped forty two people. | How long will I still live? | The diseases are heavy. | Twelve years I was a | ||||||||||
fg | Ich half zweiundvierzig Menschen. | Wie lange werde ich noch leben? | Die Krankheiten sind schwer. | Ich war zwölf Jahre lang | ||||||||||
fr | Я помог сорока двум людям. | Как долго я ещё буду жить? | Болезни тяжёлые. | Двенадцать лет я был | ||||||||||
ltr | Я сорокъ человѣкъ вылѣчила | Еще докуда поживу? | Болѣзни тяжелыя. | Двѣнадцать лѣтъ |
ref | NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.004 (001.004) | NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.005 (001.005) | NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.006 (001.006) | |||||||
stl | anɣaniwa šaman biжim. | Unəli budʼəm? | Ajnalim butiləlrila? | Morɣədʼəɣnəm, dʼalildadʼaɣnam | ||||||
st | анһаніˊwа шамаˊн біжіˊм. | Уˊнеlі буˊџем? | Аjнаˊlім буˊтыlеlріlа? | Моˊрһеџеһнем, џаlіˊlдаџаһнам | ||||||
ts | anɣaniwa šaman bižim. | Unəli budʼəm? | Ajnalim butiləlrila? | Morɣədʼəɣnəm, dʼalildadʼaɣnam | ||||||
tx | hələkəja | anɣaniwa | šaman | bižim. | Unəli | budʼəm? | Ajnalim | butiləlrila? | Morɣədʼəɣnəm, | |
mb | anɣani-wa | šaman | bi-ži-m | unə-li | bu-dʼə-m | aj-na-l-i-m | butilə-l-ri-l-a | morɣə-dʼə-ɣnə-m | ||
mp | anŋaniː-wə | samaːn | bi-rə-m | unəː-li | bu-dʼəː-m | aj-nə-l.[rə]-i-m | butilə-l-riː-l-jə | mərgə-dʼə-ŋnə.[rə]-m | ||
ge | ACC.INDEF | year-ACC | shaman.[NOM] | be-AOR-1SG | soon-PTCL | die-FUT.IMM-1SG | help-AND-INCH.[AOR]-EP-1SG | disease-VBLZ-PTCP.PRS-PL-ACC.INDEF | grieve-IPFV-HAB.[AOR]-1SG | |
gg | ACC.INDEF | Jahr-ACC | Schamane.[NOM] | sein-AOR-1SG | bald-PTCL | sterben-FUT.IMM-1SG | helfen-AND-INCH.[AOR]-EP-1SG | Krankheit-VBLZ-PTCP.PRS-PL-ACC.INDEF | trauern-IPFV-HAB.[AOR]-1SG | |
gr | ACC.INDEF | год-ACC | шаман.[NOM] | быть-AOR-1SG | скоро-PTCL | умереть-FUT.IMM-1SG | помочь-AND-INCH.[AOR]-EP-1SG | болезнь-VBLZ-PTCP.PRS-PL-ACC.INDEF | опечалиться-IPFV-HAB.[AOR]- | |
mc | n:case | n-n:case | n.[n:case] | v-v:tense1-v:pn1 | adv-clit | v-v:tense2-v:pn1 | v-v>v-v>v.[v:tense1]-v:(ep)-v:pn1 | n-n>v-v>ptcp-n:(num)-n:case | v-v>v-v>v.[v:tense1]-v:pn1 | |
ps | n | n | cop | adv | v | v | ptcp | v | ||
BOR | RUS:gram | |||||||||
fe | shaman. | Will I die soon? | Will I help sick people? | I use to grieve, I use to think, the | ||||||
fg | Schamanin. | Sterbe ich bald? | Werde ich kranken Leuten helfen? | Ich trauere, ich denke nach, die | ||||||
fr | шаманом. | Скоро ли я умру? | Помогу ли я болеющим? | Печалюсь, думаю — болезни | ||||||
ltr | шаманомъ стала. | Рано ли помру? | Помогу ли больнымъ? | Поразмыслю, подумаю — |
ref | NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.007 (001.007) | NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.008 (001.008) | |||||||||
stl | — butiləl urɣəɣdi biɣnərə. | Dʼur dʼələkə anɣaniwa ajnadʼərilwi budə ilan čələkə bajəl. | |||||||||
st | — буˊтыlеl урһеһдыˊ біˊһнере. | Џур џеlекеˊ анһаніˊwа аjнаˊџеріˊlwі буˊде іlаˊн чеlеке баjеˊl. | |||||||||
ts | — butiləl urɣəɣdi biɣnərə. | Dʼur dʼələkə anɣaniwa ajnadʼərilwi budə ilan čələkə bajəl. | |||||||||
tx | dʼalildadʼaɣnam — | butiləl | urɣəɣdi | biɣnərə. | Dʼur | dʼələkə | anɣaniwa | ajnadʼərilwi | budə | ||
mb | dʼalilda-dʼa-ɣna-m | butilə-l | urɣə-ɣdi | bi-ɣnə-rə | dʼur | dʼələkə | anɣani-wa | aj-na-dʼə-ri-l-wi | bu-də | ||
mp | dʼalilda-dʼə-ŋnə.[rə]-m | butilə-l | urgə-gdi | bi-ŋnə-rə | dʼuːr | hələkə | anŋaniː-wə | aj-nə-dʼə-riː-l-wiː | bu-rə | ||
ge | think-IPFV-HAB.[AOR]-1SG | disease-PL.[NOM] | weight-ADJZ.[NOM] | be-HAB-AOR.[3PL] | two.[NOM] | further.[NOM] | year-ACC | help-AND-IPFV-PTCP.PRS-PL.[NOM]-RFL.SG | die-AOR.[3PL] | ||
gg | denken-IPFV-HAB.[AOR]-1SG | Krankheit-PL.[NOM] | Gewicht-ADJZ.[NOM] | sein-HAB-AOR.[3PL] | zwei.[NOM] | weiterer.[NOM] | Jahr-ACC | helfen-AND-IPFV-PTCP.PRS-PL.[NOM]-RFL.SG | sterben-AOR.[3PL] | ||
gr | 1SG | думать-IPFV-HAB.[AOR]-1SG | болезнь-PL.[NOM] | тяжесть-ADJZ.[NOM] | быть-HAB-AOR.[3PL] | два.[NOM] | лишний.[NOM] | год-ACC | помочь-AND-IPFV-PTCP.PRS-PL.[NOM]-RFL.SG | умереть-AOR.[3PL] | |
mc | v-v>v-v>v.[v:tense1]-v:pn1 | n-n:(num).[n:case] | n-n>adj.[n:case] | v-v>v-v:tense1.[v:pn1] | cardnum.[n:case] | adj.[n:case] | n-n:case | v-v>v-v>v-v>ptcp-n:(num).[n:case]-n:(poss) | v-v:tense1.[v:pn1] | ||
ps | v | n | adj | cop | cardnum | adj | n | ptcp | v | ||
fe | diseases are heavy. | [In] twelve years thirteen people, whom I was helping, died. | |||||||||
fg | Krankheiten sind schwer. | [In] zwölf Jahren starben dreizehn Leute, denen ich half. | |||||||||
fr | тяжёлые бывают. | [За] двенадцать лет тринадцать человек, которым я помогал, умерли. | |||||||||
ltr | боlѣзни тяжелыя бываютъ. | Двѣнадцать лѣтъ помогаlа померло (изъ моей практики) тридцать человѣкъ. |
ref | ||||
stl | ||||
st | ||||
ts | ||||
tx | ilan | čələkə | bajəl. | |
mb | ilan | čələkə | bajə-l | |
mp | ilan | hələkə | bəjə-l | |
ge | three.[NOM] | further.[NOM] | human-PL.[NOM] | |
gg | drei.[NOM] | weiterer.[NOM] | Mensch-PL.[NOM] | |
gr | три.[NOM] | лишний.[NOM] | человек-PL.[NOM] | |
mc | cardnum.[n:case] | adj.[n:case] | n-n:(num).[n:case] | |
ps | cardnum | adj | n | |
fe | ||||
fg | ||||
fr | ||||
ltr |