Tier display
BORBOR-MorphBOR-PhonCSFocISTSeRSyFTopfefgfrgegggrltrmbmcmpntpsrefststltstx
Web service information

Generated on 15.11.2021 with Corpus Services.

[1]
ref  NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.001 (001.001)NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.002 (001.002)NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.003 (001.003)
stl  Bi digindʼarwo dʼurwa bajə ajnam: Ilko dokul indʼəm?Butilal urɣəɣdi.Dʼurdʼi Hələkəja
st  Бі дыгінџаˊрwо џуˊрwа баjе аjнаˊм: Ыlко докуˊl інџем?Буˊтыlаl урһеһдыˊ.Џуˊрџі Хеlекеˊjа
ts  Bi digin dʼarwo dʼurwa bajə ajnam. Ilko dokul indʼəm? Butilal urɣəɣdi. Dʼurdʼi hələkəja
tx  Bi digin dʼarwo dʼurwa bajə ajnam. Ilko dokul indʼəm? Butilal urɣəɣdi. Dʼurdʼi
mb  bidigindʼa-r-wodʼur-wabajəaj-na-milkodokulin-dʼə-mbutila-lurɣə-ɣdidʼur-dʼihələkə-ja
mp  bidigindʼaːn-l-wədʼuːr-wəbəjəaj-nəː-milkadokulin-dʼəː-mbutilə-lurgə-gdidʼuːr-thələkə-jə
ge  I.[NOM]four.[NOM]ten-PL-ACCtwo-ACChuman.[NOM]help-PST2-1SGstillhow.longlive-FUT.IMM-1SGdisease-PL.[NOM]weight-ADJZ.[NOM]two-INSTRfurther-
gg  ich.[NOM]vier.[NOM]zehn-PL-ACCzwei-ACCMensch.[NOM]helfen-PST2-1SGnochwie.langeleben-FUT.IMM-1SGKrankheit-PL.[NOM]Gewicht-ADJZ.[NOM]zwei-INSTRweiterer-
gr  я.[NOM]четыре.[NOM]десять-PL-ACCдва-ACCчеловек.[NOM]помочь-PST2-1SGещёдоколежить-FUT.IMM-1SGболезнь-PL.[NOM]тяжесть-ADJZ.[NOM]два-INSTRлишний-
mc  pers.[n:case]cardnum.[n:case]cardnum-n:(num)-n:casecardnum-n:casen.[n:case]v-v:tense2-v:pn1advadvv-v:tense2-v:pn1n-n:(num).[n:case]n-n>adj.[n:case]cardnum-n:caseadj-
ps  perscardnumcardnumcardnumnvadvadvvnadjcardnumadj
BOR  RUS:mod
fe  I helped forty two people.How long will I still live?The diseases are heavy.Twelve years I was a
fg  Ich half zweiundvierzig Menschen.Wie lange werde ich noch leben?Die Krankheiten sind schwer.Ich war zwölf Jahre lang
fr  Я помог сорока двум людям.Как долго я ещё буду жить?Болезни тяжёлые.Двенадцать лет я был
ltr  Я сорокъ человѣкъ вылѣчила Еще докуда поживу?Болѣзни тяжелыя.Двѣнадцать лѣтъ
[2]
ref  NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.004 (001.004)NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.005 (001.005)NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.006 (001.006)
stl  anɣaniwa šaman biжim.Unəli budʼəm?Ajnalim butiləlrila?Morɣədʼəɣnəm, dʼalildadʼaɣnam
st  анһаніˊwа шамаˊн біжіˊм.Уˊнеlі буˊџем?Аjнаˊlім буˊтыlеlріlа?Моˊрһеџеһнем, џаlіˊlдаџаһнам
ts  anɣaniwa šaman bižim. Unəli budʼəm? Ajnalim butiləlrila? Morɣədʼəɣnəm, dʼalildadʼaɣnam
tx  hələkəja anɣaniwa šaman bižim. Unəli budʼəm? Ajnalim butiləlrila? Morɣədʼəɣnəm,
mb  anɣani-wašamanbi-ži-munə-libu-dʼə-maj-na-l-i-mbutilə-l-ri-l-amorɣə-dʼə-ɣnə-m
mp  anŋaniː-wəsamaːnbi-rə-munəː-libu-dʼəː-maj-nə-l.[rə]-i-mbutilə-l-riː-l-jəmərgə-dʼə-ŋnə.[rə]-m
ge  ACC.INDEFyear-ACCshaman.[NOM]be-AOR-1SGsoon-PTCLdie-FUT.IMM-1SGhelp-AND-INCH.[AOR]-EP-1SGdisease-VBLZ-PTCP.PRS-PL-ACC.INDEFgrieve-IPFV-HAB.[AOR]-1SG
gg  ACC.INDEFJahr-ACCSchamane.[NOM]sein-AOR-1SGbald-PTCLsterben-FUT.IMM-1SGhelfen-AND-INCH.[AOR]-EP-1SGKrankheit-VBLZ-PTCP.PRS-PL-ACC.INDEFtrauern-IPFV-HAB.[AOR]-1SG
gr  ACC.INDEFгод-ACCшаман.[NOM]быть-AOR-1SGскоро-PTCLумереть-FUT.IMM-1SGпомочь-AND-INCH.[AOR]-EP-1SGболезнь-VBLZ-PTCP.PRS-PL-ACC.INDEFопечалиться-IPFV-HAB.[AOR]-
mc  n:casen-n:casen.[n:case]v-v:tense1-v:pn1adv-clitv-v:tense2-v:pn1v-v>v-v>v.[v:tense1]-v:(ep)-v:pn1n-n>v-v>ptcp-n:(num)-n:casev-v>v-v>v.[v:tense1]-v:pn1
ps  nncopadvvvptcpv
BOR  RUS:gram
fe  shaman.Will I die soon?Will I help sick people?I use to grieve, I use to think, the
fg   Schamanin.Sterbe ich bald?Werde ich kranken Leuten helfen?Ich trauere, ich denke nach, die
fr  шаманом.Скоро ли я умру?Помогу ли я болеющим?Печалюсь, думаю — болезни
ltr  шаманомъ стала.Рано ли помру?Помогу ли больнымъ?Поразмыслю, подумаю —
[3]
ref  NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.007 (001.007)NNR3_1913_ShamanDiseases_nar.008 (001.008)
stl  — butiləl urɣəɣdi biɣnərə.Dʼur dʼələkə anɣaniwa ajnadʼərilwi budə ilan čələkə bajəl.
st  — буˊтыlеl урһеһдыˊ біˊһнере.Џур џеlекеˊ анһаніˊwа аjнаˊџеріˊlwі буˊде іlаˊн чеlеке баjеˊl.
ts  — butiləl urɣəɣdi biɣnərə. Dʼur dʼələkə anɣaniwa ajnadʼərilwi budə ilan čələkə bajəl.
tx  dʼalildadʼaɣnam — butiləl urɣəɣdi biɣnərə. Dʼur dʼələkə anɣaniwa ajnadʼərilwi budə
mb  dʼalilda-dʼa-ɣna-mbutilə-lurɣə-ɣdibi-ɣnə-rədʼurdʼələkəanɣani-waaj-na-dʼə-ri-l-wibu-də
mp  dʼalilda-dʼə-ŋnə.[rə]-mbutilə-lurgə-gdibi-ŋnə-rədʼuːrhələkəanŋaniː-wəaj-nə-dʼə-riː-l-wiːbu-rə
ge  think-IPFV-HAB.[AOR]-1SGdisease-PL.[NOM]weight-ADJZ.[NOM]be-HAB-AOR.[3PL]two.[NOM]further.[NOM]year-ACChelp-AND-IPFV-PTCP.PRS-PL.[NOM]-RFL.SGdie-AOR.[3PL]
gg  denken-IPFV-HAB.[AOR]-1SGKrankheit-PL.[NOM]Gewicht-ADJZ.[NOM]sein-HAB-AOR.[3PL]zwei.[NOM]weiterer.[NOM]Jahr-ACChelfen-AND-IPFV-PTCP.PRS-PL.[NOM]-RFL.SGsterben-AOR.[3PL]
gr  1SGдумать-IPFV-HAB.[AOR]-1SGболезнь-PL.[NOM]тяжесть-ADJZ.[NOM]быть-HAB-AOR.[3PL]два.[NOM]лишний.[NOM]год-ACCпомочь-AND-IPFV-PTCP.PRS-PL.[NOM]-RFL.SGумереть-AOR.[3PL]
mc  v-v>v-v>v.[v:tense1]-v:pn1n-n:(num).[n:case]n-n>adj.[n:case]v-v>v-v:tense1.[v:pn1]cardnum.[n:case]adj.[n:case]n-n:casev-v>v-v>v-v>ptcp-n:(num).[n:case]-n:(poss)v-v:tense1.[v:pn1]
ps  vnadjcopcardnumadjnptcpv
fe  diseases are heavy.[In] twelve years thirteen people, whom I was helping, died.
fg  Krankheiten sind schwer.[In] zwölf Jahren starben dreizehn Leute, denen ich half.
fr  тяжёлые бывают. [За] двенадцать лет тринадцать человек, которым я помогал, умерли.
ltr  боlѣзни тяжелыя бываютъ.Двѣнадцать лѣтъ помогаlа померло (изъ моей практики) тридцать человѣкъ.
[4]
ref  
stl  
st  
ts  
tx  ilan čələkə bajəl.
mb  ilančələkəbajə-l
mp  ilanhələkəbəjə-l
ge  three.[NOM]further.[NOM]human-PL.[NOM]
gg  drei.[NOM]weiterer.[NOM]Mensch-PL.[NOM]
gr  три.[NOM]лишний.[NOM]человек-PL.[NOM]
mc  cardnum.[n:case]adj.[n:case]n-n:(num).[n:case]
ps  cardnumadjn
fe  
fg  
fr  
ltr