► |
|
KR |
((NOISE)) ((LAUGH)).
|
► |
|
KuAI |
Разговор между девушками села Тольки.
|
► |
|
KTP |
Frosʼa, tat täːlɨ qaj meːtɨntal?
|
► |
|
IF |
Mat täːlɨ šütɨrɛntam.
|
► |
|
KTP |
Nečʼi, tat qaj, Nečʼi, qaj meːtɛntal täːlɨ?
|
► |
|
KR |
Täːlɨ parkanantaɣ.
|
► |
|
KTP |
Tat parkaltɨla puːla, Frosʼa, tanɨ šütɨrla puːla qaj meːtɛntal?
|
► |
|
KTP |
Topɨrjala qəntɨlɔːmɨn!
|
► |
|
KTP |
Mompa kočʼe topɨr sočʼimpa, palqa.
|
► |
|
IF |
Kutɨ kəštɨ qəntɔːmɨn?
|
► |
|
IF |
Nečʼi, məttɨ tɛnɨmal?
|
► |
|
KR |
Tɛnimaɣ.
|
► |
|
KR |
Takkɛːla ja qəntɛlɔːmɨn.
|
► |
|
KTP |
Nanɛ kuntok ɛːɣa qaj təttɨčʼ ɛːɣa?
|
► |
|
KTP |
Mat pon ukoːt pontɨ näčʼčʼa qonɨšʼaɣ.
|
► |
|
KTP |
Näčʼčʼa toːqɨt topɨr nannɛr ɛːsa, nannɛr ɛːsa!
|
► |
|
KTP |
Tap qos hotʼ kuttar ɛːɣa.
|
► |
|
IF |
Nɨmtɨ tozhe daleko.
|
► |
|
KTP |
Qɔːtol kuntɔːqɨn ɛːɣan.
|
► |
|
IF |
Kuttar moqonä puːn tülʼčʼɛntɔːmɨn?
|
► |
|
IF |
Nečʼi, nuːnnıːja ɛːɣantɨ qaj čʼä?
|
► |
|
KR |
Man aša nuːnnıːja ɛːntaɣ.
|
► |
|
KTP |
(Meː=) meː ukoːt pontɨ näčʼčʼa qonɨšʼɔːmɨn.
|
► |
|
KTP |
Qarrɨt, qarrɨt qənnɔːmɨn.
|
► |
|
KTP |
Šʼittalä topɨr nannɛr kočʼik wəttikjɔːjimpɔːmɨn!
|
► |
|
KTP |
To kekɨsa tɨja tattɨkkojɔːjimpɔːmɨn.
|
► |
|
KTP |
Moqonä tüla näčʼčʼa ɔːlʼčʼajɔːmɨn.
|
► |
|
IF |
Nat puːn tüla topɨr tɔːtɨn čʼɨstiltɨsɔːttɨmɨn aj mušɨrɨntɔːmɨn.
|
► |
|
IF |
Tan Vɨtɨm, (mɨtsɨ-) Nečʼi (mɨ=) banka vse to musɨltolalıː.
|
► |
|
KR |
Aaa, man na musultantam.
|
► |
|
KTP |
Всё.
|
► |
|
KuAI |
((COUGH)).
|
► |
|
KTP |
Lizka, qəːlɨ kuššat tünta tap pon?
|
► |
|
KEP |
Qəːlɨ ompa montɨla til ompa tünta.
|
► |
|
KuAI |
Громче.
|
► |
|
KEP |
Ага.
|
► |
|
KTP |
Uːkɨt hotʼ kuttar ɛːtɨlʼ qəːlɨ tüla čʼeːlaŋtɨ?
|
► |
|
KEP |
Ukoːj pɔːrɨ qɔːsa tünta, tuːŋka tünta, puːn šʼenʼka tünta.
|
► |
|
KTP |
(Nat-) šʼenʼka nannɛr ɛsɨmpa, nannɛr ɛsɨmpa!
|
► |
|
KTP |
Poːntaj poːn meː qos qəːlɨ qä ašʼa šʼäːɣɨssıː?
|
► |
|
KEP |
Ukoːt aša šʼäːɣɨssıː.
|
► |
|
KuAI |
((NOISE)).
|
► |
|
KTP |
Kən na som ɛːɣa!
|
► |
|
KTP |
Kən manta tuŋk (mɨl=) ((PAUSE)) pičʼa seːpɨlak, laŋa.
|
► |
|
KTP |
Ɔːmɨša lɨpqɨn qumɨt qəttɨntɔːt, meː soma amɨrla ilɔːmɨn.
|
► |
|
KTP |
Tap taŋɨn uːɣɨt šenʼčʼaɣɨn nannɛr qošɨk ɛːɣa!
|
► |
|
KTP |
Meː qapčʼa čʼaɣak lapkaɣɨj apsɨsa ilɔːmɨn.
|
► |
|
KEP |
Qat qomta čʼäŋɨ, kučʼa qənnantɨ.
|
► |
|
KTP |
Aaa, qomta natqo näčʼčʼa keksa šünʼčʼataptɔːtɨn.
|
► |
|
KTP |
Tıː ompa qəːlɨ tünta, qawja som ɛːɣa.
|
► |
|
KTP |
Meː qəːlɨ tüptäqɨn meː čʼaɣalʼ na ətɨltukkɨntɔːmɨn.
|
► |
|
KEP |
Qəːlɨtɨ čʼakaptɨla tüɣa, šʼentɨ tümpɨ iman qəːlɨm amqa.
|
► |
|
KTP |
Aaa, tam iman tıːto qəːlɨp qəntɨsan ɛŋa.
|
► |
|
KTP |
Šʼenʼka, marinowaltɨmpɨj šʼenʼka.
|
► |
|
KTP |
Meː tɨmtɨ isɨ poj jalkolɨ qəːlɨ marinowaltɨmkɨjɔːjimpɔːmɨn šʼäqɨlʼ mɔːtqɨn.
|
► |
|
KTP |
Šʼittalʼ na qəːlɨ üːtälʼkɨjɔːjimpɔːtɨn točʼčʼot.
|
► |
|
KTP |
Tʼumentɨ, Moskvantɨ üːtälʼkɨjɔːjimpɔːtɨn.
|
► |
|
KEP |
Kɨsa, tap poːn…
|
► |
|
KTP |
Tap poːn qosk kunnarɨ qəːlɨ tünnɛntɨ, pojala kočʼčʼɨ qəːla tüɣa.
|
► |
|
KTP |
Meː kočʼčʼɨ qəːlɨ sdavaltɨla mɨtqa gosudarstvu.
|
► |
|
KEP |
Taɣɨn qaj suːrɨšqa aša kuraltɨmpɔːtɨn.
|
► |
|
KTP |
Suːrɨšqa taɣɨn aša sovsem aša kuraltɨmpɔːtɨn.
|
► |
|
KTP |
Suːrɨšqa montɨ arat tuːrɨqɨjɔːjimpɔːtɨn.
|
► |
|
KTP |
Arat qumɨn muntɨk točʼčʼa takkɨn qos jenna qəntɨqɨjɔːjɨmpɔːtɨn antatɨrllä.
|
► |
|
KTP |
Tamajja aj qəntɨqɨjɔːjɨmpɔːtɨn.
|
► |
|
KTP |
Qumɨn qamt nɔːt nɔːr to tama čʼeːl qətkɨjɔːjimpɔːtɨn.
|
► |
|
KTP |
Šʼittalʼ (puːn=) puːnɨ iraqɨntɨ puːnɨ (qumɨt=) qumɨtɨn muntɨk täpäjja üːtɨkkɨjɔːjimpɔːtɨn.
|
► |
|
KTP |
Kən kun mɔːntɨ suːrɨm muntɨk iːtɔːtɨn.
|
► |
|
KTP |
Nʼomat qopɨ, loqat qopɨ, hotʼ nuːsat qopɨ kun mɔːntɨ.
|
► |
|
KTP |
(Ɔːtaj=) (amɨ-) ɔːtaj amɨrɨlʼ surɨ qopɨ nɨ iːkkɨjɔːjimpɔːtɨn.
|
► |
|
KTP |
Nɨ surɨ čʼiːpɨ seːpɨkkɨjɔːjimpa nɨ čʼettɨr montaqɨn.
|
► |
|
KTP |
Qumɨn nɔːt puːn kutɨ mɔːtɨn uːčʼalɨkkɨjɔːjimpɔːtɨn.
|
► |
|
KTP |
Poːjirnɔːtɨn somila.
|
► |
|
KTP |
Štob puːn talɨqɨn šʼol pü uːčʼɔːtɨn, (təčʼi-) tətti čʼɔːttɔːtɨn.
|
► |
|
KuAI |
((…)).
|