► |
|
IF |
((KuAI:)) Фрося Ирикова, сказка.
|
► |
|
|
((IF:)) Šittɨ irra imasɨqəj ilɨmɨntɔːqəj.
|
► |
|
|
(Irraːtɨ=) Irraiːtɨ šöttɨ qənpɔːqəj.
|
► |
|
|
Imaqəj moqɨnɨ qalɨmpɔːqəj.
|
► |
|
|
Lɨpqɨmɔːtajan.
|
► |
|
|
Ukkɨr ima ijajantɨsa namɨššak sɔːntɨrna, namɨššak sɔːntɨrna.
|
► |
|
|
Toːna ima nık kətɨŋɨtɨ.
|
► |
|
|
((…)).
|
► |
|
|
Uže lɨpqɨmɔːtpa, me oš onɨt (ontɨn) pɛlɨkɔːlɛːŋɔːmɨn.
|
► |
|
|
Təm ima ašša üŋkɨltɨmpat.
|
► |
|
|
Melʼtɨ üčʼalɨmpa.
|
► |
|
|
Ima aj kətɨɣɨtɨ.
|
► |
|
|
“(Čʼarɨqalɔːqɨ)”.
|
► |
|
|
Mɨtta (ontɨ=) ((…)) ontɨ ijamtɨ kurraintɨ orɨčʼčʼɨtɨ.
|
► |
|
|
Ukkɨr čʼontoːqɨn mɔːta qotta alʼčʼɨlä, loːsɨ irra šerra ılla.
|
► |
|
|
Təttantɨ illa omtɨ illa topɨti šittɨ čʼattɨmpɨla.
|
► |
|
|
Ukkɨr ima toːna ima nık kətɨŋɨtɨ.
|
► |
|
|
“Qəə ilʼčʼa topal toː loːqɨ mat kətsan tukɨrɨm pona tattɨllam”.
|
► |
|
|
Na ima ((…)) ija neːjamtɨ keːraqɨntɨ ((…)) pona toː sačʼčʼɨmɔːtpa.
|
► |
|
|
((…)) Sačʼčʼɨmɔːlla, qälɨporɨ qənpa ɨraiːqɨntɨ.
|
► |
|
|
İraiːqɨntɨ tülä (ılla) nık kətɨŋɨtɨ.
|
► |
|
|
“((…)) Loːsɨ ira tüːsa.
|
► |
|
|
Qaj imal tɛp qaj ınna amnɨt”.
|
► |
|
|
Toːna iman ira ašša əːtɨmpat.
|
► |
|
|
“Qajqo ((…))?”
|
► |
|
|
Sukulʼteːla tüːqolamnɔːtɨn.
|
► |
|
|
Pɨːpa ɨra na inna qaj amnɨt.
|
► |
|
|
Ijaiːntɨ aj (ima ima=) imantɨ olɨ ((…)) pontɨ ınna tokkaltɨmpat.
|
► |
|
|
Tüntɨrorɨnʼnʼɔːtɨn ira nık čʼıːŋɨta.
|
► |
|
|
“Ta tan moːltɨsantɨ, imam aj ijaiːm mašım tap čʼəːtantɨrorɨnʼnʼɔːtɨn”.
|
► |
|
|
Tap kəštɨ čʼap tüːŋɔːtɨn naš kural iːtɨ.
|