Tier display
BORBOR-MorphBOR-PhonCSISTSeRSyFfefgfrgegrltrmbmcmpntntopsrefststltstx
Web service information

Generated on 15.11.2021 with Corpus Services.

[1]
ref  SAG_196X_Lifestory_nar.001 (001)SAG_196X_Lifestory_nar.002 (002)SAG_196X_Lifestory_nar.003 (003)
stl  Сайготин Афанасий Григорьевич.(Tri-) tridcatyj poqɨt Lenɨngradtɨ qəssak učʼitɨqɨnɔːq.Leningrad Politehnʼik kursaqɨt učʼitɨsak ukkɨr pontɨšʼak, təp nɔri, nɔrɨ ütäntɨ
ts  Сайготин Афанасий Григорьевич. (Tri-) tritsatyj poːqɨt Lenɨngradtɨ qəssak učʼitɨqɨnoː. Leningrad politehnʼik kursaqɨt učʼitɨsak ukkur poːntɨšʼak, (tam) (nɔːrɨ=) nɔːrɨ
tx  Сайготин Афанасий Григорьевич. (Tri-) tritsatyj poːqɨt Lenɨngradtɨ qəssak učʼitɨqɨnoː. Leningrad politehnʼik kursaqɨt učʼitɨsak
mb  tritsatyjpoː-qɨtLenɨngrad-tɨqəs-sa-kučʼitɨ-qɨnoːLeningradpolitehnʼikkursa-qɨtučʼitɨ-sa-k
mp  tritsatyjpoː-qɨnLeningrad-ntɨqən-sɨ-kučʼitɨ-qɨnoːqoLeningradpolitehnʼikkursa-qɨnučʼitɨ-sɨ-k
ge  thirtiethyear-LOCLeningrad-ILLleave-PST-1SG.Sstudy-SUP.1SGLeningrad.[NOM]polytechnical.college.[NOM]term-LOCstudy-PST-1SG.S
gr  тридцатыйгод-LOCЛенинград-ILLуйти-PST-1SG.Sучиться-SUP.1SGЛенинград.[NOM]политехникум.[NOM]курс-LOCучиться-PST-
mc  numn-n:casenprop-n:casev-v:tense-v:pnv-v:inf.possnprop.[n:case]n.[n:case]n-n:casev-v:tense-v:pn
ps  numnnpropvvnpropnnv
SeR  np:Timenp:G0.1.h:Anp:L0.1.h:A
SyF  0.1.h:S v:preds:purp0.1.h:S v:pred
BOR  RUS:coreRUS:cultRUS:cultRUS:cultRUS:cultRUS:cultRUS:cult
fe  Sajgotin Afanasij Grigorjevich.In 1930 I went to Leningrad to study.I visited the courses in the Leningrad politechnical college for one year, during
fg  Sajgotin Afansij Grigorjevich1930 ging ich nach Leningrad um zu studieren.Ich besuchte Kurse an der polytechnischen Universität Leningrad ein Jahr lang,
fr  Сайготин Афанасий Григорьевич.В [тысяча девятьсот] тридцатом году я поехал учиться в Ленинград.Я учился один год в Ленинградском политехникуме на курсах , по три
ltr  Сайготин Афанасий Григорьевич.В тридцатом году в Ленинград поехал учиться.В Ленинградском Политехническом один год учился, в течение трёх
[2]
ref  SAG_196X_Lifestory_nar.004 (004)
stl  kuntɨ.nɨ šʼittälʼ nɛntɨ nɔːkɨrɨmtälɨ iret nɛnta mašip pervyj kursant perevoditpa.
ts  üːtäntɨ kuntɨ. Nɨːnɨ šʼittälʼ nɨmtɨ nɔːkɨrtäl irät mašıp pervɨj kursant perevodpa.
tx  ukkur poːntɨšʼak, (tam) (nɔːrɨ=) nɔːrɨ üːtäntɨ kuntɨ. Nɨːnɨ šʼittälʼ nɨmtɨ nɔːkɨrtäl irät mašıp pervɨj kursant perevodpa.
mb  ukkurpoː-ntɨ-šʼaktamnɔːrɨnɔːrɨüːtä-n-tɨkuntɨnɨːnɨšʼittälʼnɨmtɨnɔːkɨr-tälirä-tmašıppervɨjkursa-ntperevod-pa
mp  ukkɨrpoː-ntɨ-ššaktamnɔːkɨrnɔːkɨrüːtɨ-n-tɨkuntɨnɨːnɨšittälʼnɨmtɨnɔːkɨr-mtälɨlʼirä-tɨmašımpervɨjkursa-ntɨperevod-mpɨ
ge  oneyear-OBL.3SG-CORtherethreethreeevening-GEN-3SGduringthenthenthenthree-ORDmonth.[NOM]-3SGI.ACCfirstterm-ILLpromote-PST.NAR.[3SG.S]
gr  1SG.Sодингод-OBL.3SG-CORтамтритривечер-GEN-3SGв.течениепотомпотомтогдатри-ORDмесяц.[NOM]-3SGя.ACCпервыйкурс-ILLперевести-PST.NAR.[3SG.S]
mc  numn-n:obl.poss-n:caseadvnumnumn-n:case-n:possppadvadvadvnum-num>adjn.[n:case]-n:posspersadjn-n:casev-v:tense.[v:pn]
ps  numnadvnumnumnppadvadvadvadjnpersadjnv
SeR  pp:Timenp:Timepro.h:Bnp:G0.3.h:A
SyF  pro.h:O0.3.h:S v:pred
BOR  RUS:coreRUS:cultRUS:cultRUS:cult
fe  three evenings [per week].Then in the second, third month I was promoted to the first year [of the college].
fg  drei Abende [pro Woche].Dann im zweiten, dritten Monat wurde ich ins erste Jahr (der Universität) hochgestuft.
fr  вечера [в неделю].Потом во второй, в третий месяц меня перевели на первый курс [техникума].
ltr  вечеров (?).так второй, через три месяца меня перевели на первый курс.
[3]
ref  SAG_196X_Lifestory_nar.005 (005)SAG_196X_Lifestory_nar.006 (006)SAG_196X_Lifestory_nar.007 (007)
stl  pervyj kursaqɨt ukkɨr pontɨqɨt učʼitɨsak.šʼittalʼtäli poqɨt aj nɔːkɨr kursantɨ qəssak.so vtoroj kursa končʼajtam.
ts  Pervɨj kursaqɨt ukkɨr poːntɨqɨt učʼitɨsak. Nɨːnɨ šittɨmtälilʼ poːqɨt aj vtoroj kursantɨ qəssak. So vtoroj kursa končʼajtak.
tx  Pervɨj kursaqɨt ukkɨr poːntɨqɨt učʼitɨsak. Nɨːnɨ šittɨmtälilʼ poːqɨt aj vtoroj kursantɨ qəssak. So vtoroj kursa
mb  pervɨjkursa-qɨtukkɨrpoː-ntɨ-qɨtučʼitɨ-sa-knɨːnɨšittɨ-mtälilʼpoː-qɨtajvtorojkursa-ntɨqəs-sa-ksovtorojkursakončʼaj-ta-k
mp  pervɨjkursa-qɨnukkɨrpoː-ntɨ-qɨnučʼitɨ-sɨ-knɨːnɨšittɨ-mtälɨlʼpoː-qɨnajtorojkursa-ntɨqən-sɨ-ksomatorojkursakončʼa-tɨ-k
ge  firstterm-LOConeyear-OBL.3SG-LOCstudy-PST-1SG.Sthentwo-ORDyear-LOCalsosecondterm-ILLleave-PST-1SG.Sgoodsecondterm.[NOM]finish-TR-
gr  первыйкурс-LOCодингод-OBL.3SG-LOCучиться-PST-1SG.Sпотомдва-ORDгод-LOCтожевторойкурс-ILLуйти-PST-1SG.Sхорошийвторойкурс.[NOM]кончать-TR-
mc  adjn-n:casenumn-n:obl.poss-n:casev-v:tense-v:pnadvnum-num>adjn-n:caseptclnumn-n:casev-v:tense-v:pnadjnumn.[n:case]v-v>v-v:pn
ps  adjnnumnvadvadjnptclnumnvadjnumnv
SeR  np:Lnp:Time0.1.h:Anp:Timenp:G0.1.h:Anp:Th0.1.h:A
SyF  0.1.h:S v:pred0.1.h:S v:prednp:O0.1.h:S v:pred
BOR  RUS:cultRUS:cultRUS:cultRUS:coreRUS:cultRUS:coreRUS:cultRUS:cult
fe  I studied for one year in the first [college] year.Then in the second year I went on to the second year [of the college].I finished the second year [of the college] well.
fg  Ich studierte ein Jahr lang im ersten Jahr.Dann im zweiten Jahr ging ich ins zweite Jahr [an der Universität].Ich beendete das zweite Jahr ebenfalls.
fr  На первом курсе я проучился один год.Потом во второй год я перешёл на второй курс.Второй курс хорошо закончил.
ltr  на первом курсе проучился один год.второй год перешёл на третий курс.второй курс закончил.
[4]
ref  SAG_196X_Lifestory_nar.008 (008)
stl  nɔːkɨrɨmtälɨ poqak nɔːkɨrɨmtälɨ kursak qəssak na nɔːkɨrɨmtälɨ poqɨt tozhe učʼitɨsak, aj pontɨ kunt.
ts  (Nɔː-) nɔːkɨrɨmtälɨl poːqak nɔːkɨrɨmtälɨl kursantɨ qəssak, na nɔːkɨrɨmtäl poːqɨt tozhe učʼitɨsak aj poːntɨ kunt.
tx  končʼajtak. (Nɔː-) nɔːkɨrɨmtälɨl poːqak nɔːkɨrɨmtälɨl kursantɨ qəssak, na nɔːkɨrɨmtäl poːqɨt tozhe učʼitɨsak aj poːntɨ kunt.
mb  nɔːkɨr-ɨ-mtälɨlpoː-qaknɔːkɨr-ɨ-mtälɨlkursa-ntɨqəs-sa-knanɔːkɨr-ɨ-mtälpoː-qɨttozheučʼitɨ-sa-kajpoː-n-tɨkunt
mp  nɔːkɨr-ɨ-mtälɨlʼpoː-qäknɔːkɨr-ɨ-mtälɨlʼkursa-ntɨqən-sɨ-knanɔːkɨr-ɨ-mtälɨlʼpoː-qɨntozheučʼitɨ-sɨ-kajpoː-n-tɨkuntɨ
ge  1SG.Sthree-EP-ORDyear-LOC.1SGthree-EP-ORDterm-ILLleave-PST-1SG.Sthisthree-EP-ORDyear-LOCalsostudy-PST-1SG.Salsoyear-GEN-3SGduring
gr  1SG.Sтри-EP-ORDгод-LOC.1SGтри-EP-ORDкурс-ILLуйти-PST-1SG.Sэтоттри-EP-ORDгод-LOCтожеучиться-PST-1SG.Sтожегод-GEN-3SGв.течение
mc  num-n:ins-num>adjn-n:case.possnum-n:ins-num>adjn-n:casev-v:tense-v:pndemnum-n:ins-num>adjn-n:caseptclv-v:tense-v:pnptcln-n:case-n:posspp
ps  adjnadjnvdemadjnptclvptclnpp
SeR  np:Timenp:G0.1.h:Anp:L0.1.h:App:Time
SyF  0.1.h:S v:pred0.1.h:S v:pred
BOR  RUS:cultRUS:discRUS:cult
fe  In the third year I went on to the third year [of the college], in the third year I studied during one year as well.
fg  Im dritten Jahr ging ich ins dritte Jahr [an der Universität], im dritten Jahr studierte ich ebenfalls ein Jahr lang.
fr  В третий год я на третий курс перешёл, в третий год тоже учился в течение года.
ltr  на третьем году на третий курс пошёл, на третьем году тоже учился, в течение года.
[5]
ref  SAG_196X_Lifestory_nar.009 (009)SAG_196X_Lifestory_nar.010 (010)
stl  šʼittalʼ poslednʼij na učʼebnyj godqak aj qəssak čʼetvjortyj kursant.čʼetvjortyj kursaqɨt učʼitɨsak aj ukkɨr pontɨ kuntɨ.
ts  Šʼittalʼ poslednʼij učʼebnɨj godqak aj qəssak čʼetvʼortyj kursant. Čʼetvʼortyj kursaqɨt učʼitɨsak aj ukkɨr poːntɨ kunt.
tx  Šʼittalʼ poslednʼij učʼebnɨj godqak aj qəssak čʼetvʼortyj kursant. Čʼetvʼortyj kursaqɨt učʼitɨsak aj ukkɨr poːntɨ kunt.
mb  šʼittalʼposlednʼijučʼebnɨjgod-qakajqəs-sa-kčʼetvʼortyjkursa-ntčʼetvʼortyjkursa-qɨtučʼitɨ-sa-kajukkɨrpoː-n-tɨkunt
mp  šittälʼposlednʼijučʼebnɨjgod-qäkajqən-sɨ-kčʼetvʼortyjkursa-ntɨčʼetvʼortyjkursa-qɨnučʼitɨ-sɨ-kajukkɨrpoː-n-tɨkuntɨ
ge  thenlastlearningyear-LOC.1SGalsoleave-PST-1SG.Sfourthterm-ILLfourthterm-LOCstudy-PST-1SG.Salsooneyear-GEN-3SGduring
gr  потомпоследнийучебныйгод-LOC.1SGтожеуйти-PST-1SG.Sчетвёртыйкурс-ILLчетвёртыйкурс-LOCучиться-PST-1SG.Sтожеодингод-GEN-3SGв.течение
mc  advadjadjn-n:case.possptclv-v:tense-v:pnnumn-n:casenumn-n:casev-v:tense-v:pnptclnumn-n:case-n:posspp
ps  advadjadjnptclvnumnnumnvptclnumnpp
SeR  np:Time0.1.h:Anp:Gnp:L0.1.h:App:Time
SyF  0.1.h:S v:pred0.1.h:S v:pred
BOR  RUS:coreRUS:coreRUS: coreRUS:cultRUS: coreRUS:cultRUS:cult
fe  Then in the last learning year I went on to the fourth year [of the college].I studied in the fourth year during one year.
fg  Dann im letzten Studienjahr ging ich in das vierte Jahr [an der Universität].Ich studierte im vierten Jahr ein Jahr lang.
fr  Далее в последний учебный год я перешёл на четвёртый курс.На четвёртом курсе учился в течение одного года.
ltr  далее последний учебный год пошёл на четвёртый курс.на четвёртом курсе учился. в течение одного.
[6]
ref  SAG_196X_Lifestory_nar.011 (011)
stl  aj nɨmtɨ tritcat pjatyj godqɨt aj nɨmtɨ ijunʼqɨt Lʼeningradskij Otdelenie Tehnikum nam končʼajkɨt tɨna Kooperativnyj kurs.
ts  Nɨːn tritsatʼ (pʼatom=) pʼatɨj godqɨt aj nɨmtɨ ijunʼqɨt Lʼeningradskij otdelʼenie tehnikum nam končʼajtak tına kooperativnɨj kurs.
tx  Nɨːn tritsatʼ (pʼatom=) pʼatɨj godqɨt aj nɨmtɨ ijunʼqɨt Lʼeningradskij otdelʼenie tehnikum nam končʼajtak tına kooperativnɨj kurs.
mb  nɨːntritsatʼpʼatɨjgod-qɨtajnɨmtɨijunʼ-qɨtLʼeningradskijotdelʼenietehnikumna-mkončʼaj-ta-ktınakooperativnɨjkurs
mp  nɨːnɨtritsatʼpʼatɨjgod-qɨnajnɨmtɨijunʼ-qɨnLʼeningradskijotdelʼenietehnikumna-mkončʼa-tɨ-ktınakooperativnɨjkursa
ge  thenthirtyfifthyear-LOCalsothereJune-LOCLeningradaffiliate.[NOM]college.[NOM]this-ACCfinish-TR-1SG.Sthatcooperativeterm.[NOM]
gr  потомтридцатьпятыйгод-LOCтожетамиюнь-LOCленинградскийотделение.[NOM]техникум.[NOM]этот-ACCкончать-TR-1SG.Sтоткооперативныйкурс.[NOM]
mc  advnumnumn-n:caseptcladvn-n:caseadjn.[n:case]n.[n:case]pro-n:casev-v>v-v:pndemadjn.[n:case]
ps  advnumnumnptcladvnadjnnprovdemadjn
SeR  np:Timenp:Th0.1.h:A
SyF  np:O0.1.h:S v:pred
BOR  RUS:coreRUS:coreRUS:coreRUS:cultRUS:cultRUS:cult
fe  In 1935 in June I finished the Leningrad affiliate of the college, the cooperative courses.
fg  Im Juni 1935 schloss ich die Leningrad Zweigstelle der Universität ab, die kooperativen Kurse.
fr  В [тысяча девятьсот] тридцать пятом году в июне закончил Ленинградское отделение техникума, кооперативные курсы.
ltr  в тридцать пятом году в июне закончил Ленинградское отделение Техникума, кооперативные курсы.