Tier display
BORBOR-MorphBOR-PhonCSISTSeRSyFfefgfrgegrltrmbmcmpntntopsrefststltstx
Web service information

Generated on 15.11.2021 with Corpus Services.

[1]
ref  SLT_196X_MyDaughter_nar.001 (001)SLT_196X_MyDaughter_nar.002 (002)
st  Ман нэм о́голалджэшпа То́пӄэт, и наша́к кунд чвэ́ссе а̄ тӧнджа.Мат та́бэп ада́м-ада́м, и ка́жна чел аэродро́мунд коя́ҳак, а таб всё
stl  Man nem ogolalǯešpa Topqet, i našak kund čʼvesse aː tönǯa.Mat tabep adam-adam, i kaʒna čel aerodromund kojaxak, a tab vsjo
ts  Man nem ogolalǯešpa Topqet, i našak kund čʼwesse aː dönǯa ((DMG)). Mat tabem adam, adam, i (sʼ-) kaʒna tʼel ((…)) erodromundə
tx  Man nem ogolalǯešpa Topqet, i našak kund čʼwesse dönǯa ((DMG)). Mat tabem adam, adam, i (sʼ-)
mb  manne-mogol-a-lǯe-špaTop-qetinaša-kkundčʼwessedö-nǯamattabe-mada-mada-mi
mp  manneː-mɨoqol-ɨ-lʼčǝ-špɨTom-qɨninača-kkundɨčwessetöː-nǯemantab-maːdɨ-maːdɨ-mi
ge  I.[GEN]daughter-1SGlearn-EP-PFV-IPFV2.[3SG.S]Tomsk-LOCandthere-ADVZlongbackNEGcome-IPFV3.[3SG.S]I.[NOM](s)he-ACCwait-1SG.Owait-1SG.Oand
gr  я.[GEN]дочь-1SGучиться-EP-PFV-IPFV2.[3SG.S]Томск-LOCитуда-ADVZдлинныйназадNEGприйти-IPFV3.[3SG.S]я.[NOM]он(а)-ACCждать-1SG.Oждать-1SG.Oи
mc  persn-n:possv-n:ins-v>v-v>v-v:pnnprop-n:caseconjadv-adj>advadvadvptclv-v>v-v:pnperspers-n:casev-v:pnv-v:pnconj
ps  persnvnpropconjadvadjadvptclvperspersvvconj
SyF  np.h:Sv:pred0.3.h:S v:predpro.h:Spro.h:Ov:predv:pred
SeR  pro.h:Possnp.h:Anp:Ladv:G0.3.h:Apro.h:Apro.h:Th
BOR  RUS:gramRUS:gram
fr  Моя дочь учится в Томске, и так долго назад не приезжает.Я её жду-жду, и каждый день на аэродром ходила, а она всё не
fe  My daughter studies in Tomsk, and she hasn’t come back for a long time.I waited and waited for her, I went to the airport every day, but she
fg  Meine Tochter studiert in Tomsk und sie kommt schon seit langem nicht zurück.Ich wartete und wartete auf sie, ich ging jeden Tag zum Flughafen,
ltr  Моя дочь учится в городе, и так долго назад не приезжает.Я её жду-жду, и каждый день на аэродром ходила, а она всё не
nt  [AAV:] aː dönǯal ?[AAV:] kaʒna tʼel wəl ?; aː dönǯak ? (cf. eːk [be-3SG.S] in sent.
[2]
ref  SLT_196X_MyDaughter_nar.003 (003)
st   а̄ тӧнджа чвэ́ссе.И куча́н таб э̄к — а̄ дӓнвам.
stl  aː tönǯa čʼvesse.I kučan tab eːk — aː dänvam.
ts  kojahak, a tab wsjo aː dönǯa čʼwesse. I kučʼan eːk, ((…)) eːk aː tänwam.
tx  kaʒna tʼel ((…)) erodromundə kojahak, a tab wsjo dönǯa čʼwesse. I kučʼan eːk, ((…)) eːk
mb  kaʒnatʼelerodrom-u-ndəkoja-ha-katabwsjodö-nǯačʼwesseikučʼa-neː-keː-k
mp  kaʒnɨjčeːlaerodrom-ɨ-ndekoja-sɨ-katabwsjotöː-nǯečwesseikuča-ne-ke-k
ge  everyday.[NOM]airport-EP-ILLgo-PST-1SG.Sbut(s)he.[NOM]stillNEGcome-IPFV3.[3SG.S]backandwhere-LOC.ADVbe-3SG.Sbe-3SG.SNEG
gr  каждыйдень.[NOM]аэродром-EP-ILLидти-PST-1SG.Sаон(а).[NOM]всё.ещёNEGприйти-IPFV3.[3SG.S]назадикуда-LOC.ADVбыть-3SG.Sбыть-3SG.SNEG
mc  adjn-n:casen-n:ins-n:casev-v:tense-v:pnconjpers-n:caseptclptclv-v>v-v:pnadvconjinterrog-adv:casev-v:pnv-v:pnptcl
ps  adjnnvconjpersptclptclvadvconjinterrogvvptcl
SyF  0.1.h:S v:predpro.h:Sv:pred0.3.h:S v:predv:pred
SeR  np:Timenp:G0.1.h:Apro.h:Aadv:Gadv:L
BOR  RUS:coreRUS:cultRUS:gramRUS:coreRUS:gram
fr  едет обратно.И где она есть — не знаю.
fe  hasn’t returned yet.Where she is – I don’t know.
fg  aber sie ist noch nicht zurückgekommen.Wo sie bleibt – ich weiß es nicht.
ltr  едет обратно.И где она есть — не знаю.
nt  003).[AAV:] a- jon eːk ?
[3]
ref  
st  
stl  
ts  
tx  tänwam.
mb  tän-wa-m
mp  tanu-wa-m
ge  think-CO-1SG.O
gr  думать-CO-1SG.O
mc  v-v:ins-v:pn
ps  v
SyF  0.1.h:S 0.3:O v:pred
SeR  0.1.h:E 0.3:Th
fr  
fe  
fg  
ltr  
nt